Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - LinguaticMan

Search
Source language
Target language

Results 1 - 10 of about 10
1
116
Source language
Turks merhaba ben senden çok hoşlandım seninle tanışmak...
merhaba ben senden çok hoşlandım seninle tanışmak istiyorum benim adım fatih sana çok yakınım şu an artvindeyim benimle tanışmak istermisin

Vertalings gedaan
Engels Hello, I like you very much...
91
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels You may be a victim of software ...
You may be a victim of software counterfeiting
This copy of Windows did not pass genuine Windows validation
Edited:
vactim ---> victim
softwere ---> software

Vertalings gedaan
Turks Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu windows kopyası gerçek windows onaylamasını geçemedi.
Bulgaars Възможно е да сте станали жертва
238
Source language
Engels How long have you been living here? I studied...
How long have you been living here?

I studied Amharic for a year at the university, but only the written language. That's why speaking Amharic is harder for me.

Did I pronounce/say that right?

I'd love to travel to Ethiopia one day, I'm sure it's a fascinating country.
Desire only AMHARIC translations.
I'm looking for a colloquial way of saying these phrases in a way that any Ethiopian could understand.

Vertalings gedaan
Turks Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?
78
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels Hello my friend. How are you? What's the matter...
Hello my friend. How are you? What's the matter, don't you recognize my voice? I'm offended!
It is meant to sound lighthearted and fun. Thanks.
(Ashanti-Twi)

Vertalings gedaan
Sweeds Hej min vän. Hur mår du? Vad är problemet, känner du inte igen min röst? Jag är stött!
Farsie-Persies دوست من ,سلام
Turks Merhaba arkadaşım. Nasılsın? ...
46
Source language
Engels Catch up
It was good to "catch up" with you and your family.

It was good to "catch up" with you and your family.

Vertalings gedaan
Turks Seninle ve ailenle "arayı kapatmak" iyi oldu.
Fœroese Fáa aftur
45
Source language
Brasiliaanse Portugees To sentindo muita saúdade volta pra mim.Eu te amo
Estou sentindo muita saudade, volta para mim. Eu te amo.
eua

Text corrected. Before:
"To sentindo muita saúdade volta pra mim.Eu te amo"

Vertalings gedaan
Engels I miss you so much
Turks Seni çok özlüyorum, dön bana. Seni seviyorum.
Sjinees 我十分想念你
1